Чис 35:16Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́ще же ѻ҆рꙋ́дїемъ желѣ́знымъ ᲂу҆бїе́тъ є҆го̀, и҆ ᲂу҆́мретъ, ᲂу҆бі́йца є҆́сть: сме́ртїю да ᲂу҆́мретъ ᲂу҆бі́йца.

В русском синодальном переводе

Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἐὰν δὲ ἐν σκεύει σιδήρου πατάξῃ αὐτὸν καὶ τελευτήσῃ, φονευτής ἐστιν· θανάτῳ θανατούσθω ὁ φονευτής.

В английском переводе (WEB)

NUM 35:16 “‘But if he struck him with an instrument of iron, so that he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death.