Чис 4:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ на ѻ҆лта́рь златы́й да положа́тъ ѻ҆де́ждꙋ си́ню, и҆ да покры́ютъ є҆го̀ покро́вомъ ко́жанымъ си́нимъ, и҆ да вложа́тъ носи̑ла є҆гѡ̀:
В русском синодальном переводе
и на золотой жертвенник возложат одежду из голубой _шерсти,_ и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν ἐπικαλύψουσιν ἱμάτιον ὑακίνθινον, καὶ καλύψουσιν αὐτὸ καλύμματι ὑακινθίνῳ, καὶ διεμβαλοῦσιν τοὺς ἀναφορεῖς αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
NUM 4:11 “On the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles.
