Фил 2:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

но себѐ ѹ҆ма́лилъ, зра́къ раба̀ прїи́мъ, въ подо́бїи человѣ́честѣмъ бы́въ, и҆ ѡ҆́бразомъ ѡ҆брѣ́тесѧ ꙗ҆́коже человѣ́къ:

В русском синодальном переводе

но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἀλλὰ ἑαυτὸν ἐκένωσεν μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος· καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος

В английском переводе (WEB)

PHI 2:7 but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.