Прит 10:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆́же хо́дитъ про́стѡ, хо́дитъ надѣ́ѧсѧ: развраща́ѧ же пꙋти̑ своѧ̑, позна́нъ бꙋ́детъ.

В русском синодальном переводе

Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно; а кто превращает пути свои, тот будет наказан.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ὃς πορεύεται ἁπλῶς, πορεύεται πεποιθώς· ὁ δὲ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ γνωσθήσεται.

В английском переводе (WEB)

PRO 10:9 He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.