Прит 10:9Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆́же хо́дитъ про́стѡ, хо́дитъ надѣ́ѧсѧ: развраща́ѧ же пꙋти̑ своѧ̑, позна́нъ бꙋ́детъ.
В русском синодальном переводе
Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно; а кто превращает пути свои, тот будет наказан.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ὃς πορεύεται ἁπλῶς, πορεύεται πεποιθώς· ὁ δὲ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ γνωσθήσεται.
В английском переводе (WEB)
PRO 10:9 He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.
