Прит 13:9Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Свѣ́тъ првⷣнымъ всегда̀, свѣ́тъ же нечести́выхъ ᲂу҆гаса́етъ: дꙋ́ши льсти̑выѧ заблꙋжда́ютъ во грѣсѣ́хъ, првⷣнїи же ще́дрѧтъ и҆ ми́лꙋютъ.
В русском синодальном переводе
Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает. [Души коварные блуждают в грехах, а праведники сострадают и милуют.]
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
φῶς δικαίοις διὰ παντός. φῶς δὲ ἀσεβῶν σβέννυται.
В английском переводе (WEB)
PRO 13:9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
