Прит 13:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Свѣ́тъ првⷣнымъ всегда̀, свѣ́тъ же нечести́выхъ ᲂу҆гаса́етъ: дꙋ́ши льсти̑выѧ заблꙋжда́ютъ во грѣсѣ́хъ, првⷣнїи же ще́дрѧтъ и҆ ми́лꙋютъ.

В русском синодальном переводе

Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает. [Души коварные блуждают в грехах, а праведники сострадают и милуют.]

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

φῶς δικαίοις διὰ παντός. φῶς δὲ ἀσεβῶν σβέννυται.

В английском переводе (WEB)

PRO 13:9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.