Прит 14:4Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆дѣ́же нѣ́сть волѡ́въ, ꙗ҆́сли чи̑сты: а҆ и҆дѣ́же жи̑та мнѡ́га, ꙗ҆́вна волꙋ̀ крѣ́пость.

В русском синодальном переводе

Где нет волов, _там_ ясли пусты; а много прибыли от силы волов.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

οὗ μή εἰσιν βόες, φάτναι καθαραί· οὗ δὲ πολλὰ γενήματα, φανερὰ βοὸς ἰσχύς.

В английском переводе (WEB)

PRO 14:4 Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox.