Прит 18:9Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Не и҆зцѣлѧ́ѧй себѐ во свои́хъ дѣ́лѣхъ бра́тъ є҆́сть погꙋблѧ́ющемꙋ себѐ сама́го.
В русском синодальном переводе
Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ὁ μὴ ἰώμενος αὐτὸν ἐν τοῖς ἔργοις αὐτοῦ ἀδελφός ἐστιν τοῦ λυμαινομένου ἑαυτόν.
В английском переводе (WEB)
PRO 18:9 One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
