Прит 25:17Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Не ᲂу҆чаща́й вноси́ти но́гꙋ твою̀ ко дрꙋ́гꙋ твоемꙋ̀, да не когда̀ насы́щьсѧ тебє̀, возненави́дитъ тѧ̀.

В русском синодальном переводе

Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

σπάνιον εἴσαγε σὸν πόδα πρὸς σεαυτοῦ φίλον, μή ποτε πλησθείς σου μισήσῃ σε.

В английском переводе (WEB)

PRO 25:17 Let your foot be seldom in your neighbor’s house, lest he be weary of you, and hate you.