Прит 27:27Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Сы́не, ѿ менє̀ и҆́маши рѣчє́нїѧ крѣ̑пка въ жи́знь твою̀ и҆ въ жи́знь твои́хъ слꙋжи́телей.

В русском синодальном переводе

И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу домашним твоим и на продовольствие служанкам твоим.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

υἱέ, παρʼ ἐμοῦ ἔχεις ῥήσεις ἰσχυρὰς εἰς τὴν ζωήν σου καὶ εἰς τὴν ζωὴν σῶν θεραπόντων.

В английском переводе (WEB)

PRO 27:27 There will be plenty of goats’ milk for your food, for your family’s food, and for the nourishment of your servant girls.