Прит 29:25Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ѹ҆боѧ́вшесѧ и҆ постыдѣ́вшесѧ человѣ́кѡвъ, преткнꙋ́тсѧ: надѣ́ѧвыйсѧ же на гдⷭ҇а возвесели́тсѧ. Нече́стїе мꙋ́жꙋ дае́тъ соблажне́нїе: ѹ҆пова́ѧй же на влⷣкꙋ спасе́тсѧ.
В русском синодальном переводе
Боязнь пред людьми ставит сеть; а надеющийся на Господа будет безопасен.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
φοβηθέντες καὶ αἰσχυνθέντες ἀνθρώπους ὑπεσκελίσθησαν· ὁ δὲ πεποιθὼς ἐπὶ Κυρίῳ εὐφρανθήσεται. ἀσέβεια ἀνδρὶ δίδωσιν σφάλμα, ὃς δὲ πέποιθεν ἐπὶ τῷ δεσπότῃ σωθήσεται.
В английском переводе (WEB)
PRO 29:25 The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in the LORD is kept safe.
