Прит 4:6Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Не ѡ҆ста́ви є҆ѧ̀, и҆ и҆́метсѧ тебє̀: возжелѣ́й є҆ѧ̀, и҆ соблюде́тъ тѧ̀.

В русском синодальном переводе

Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

μηδὲ ἐγκαταλίπῃς αὐτήν, καὶ ἀνθέξεταί σου· ἐράσθητι αὐτῆς, καὶ τηρήσει σε.

В английском переводе (WEB)

PRO 4:6 Don’t forsake her, and she will preserve you. Love her, and she will keep you.