Прит 6:22Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Є҆гда̀ хо́диши, водѝ ю҆̀, и҆ съ тобо́ю да бꙋ́детъ: є҆гда́ же спи́ши, да храни́тъ тѧ̀, да востаю́щꙋ тѝ глаго́летъ съ тобо́ю.

В русском синодальном переводе

Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἡνίκα ἂν περιπατῇς ἐπάγου αὐτὴν καὶ μετὰ σοῦ ἔστω· ὡς δʼ ἂν καθεύδῃς φυλασσέτω σε, ἴνα ἐγειρομένῳ συλλαλῇ σοι.

В английском переводе (WEB)

PRO 6:22 When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.