Пс 103:15Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ вїно̀ весели́тъ се́рдце человѣ́ка, ᲂу҆ма́стити лицѐ є҆ле́емъ: и҆ хлѣ́бъ се́рдце человѣ́ка ᲂу҆крѣпи́тъ.

В русском синодальном переводе

и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ οἶνος εὐφραίνε καρίαν ἀνθρώπου, τοῦ ἱλαρῦναι πρόσωπον ἐν ἐλαίῳ, καὶ ἄρτος καρδίαν ἀνθρώπου στηρίζει.

В английском переводе (WEB)

PSA 104:15 wine that makes the heart of man glad, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man’s heart.