Пс 103:20Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Положи́лъ є҆сѝ тмꙋ̀, и҆ бы́сть но́щь, въ не́йже про́йдꙋтъ всѝ ѕвѣ́рїе дꙋбра́внїи,
В русском синодальном переводе
Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἔθου σκότος καὶ ἐγένετο νύξ, ἐν αὐτῇ διελεύσονται πάντα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ,
В английском переводе (WEB)
PSA 104:20 You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.
