Пс 103:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Положи́лъ є҆сѝ тмꙋ̀, и҆ бы́сть но́щь, въ не́йже про́йдꙋтъ всѝ ѕвѣ́рїе дꙋбра́внїи,

В русском синодальном переводе

Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἔθου σκότος καὶ ἐγένετο νύξ, ἐν αὐτῇ διελεύσονται πάντα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ,

В английском переводе (WEB)

PSA 104:20 You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.