Пс 103:25Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Сїѐ мо́ре вели́кое и҆ простра́нное: та́мѡ га́ди, и҆́хже нѣ́сть числа̀, живѡ́тнаѧ ма̑лаѧ съ вели́кими:

В русском синодальном переводе

Это - море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

αὕτη ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη καὶ εὐρύχωρος· ἐκεῖ ἑρπετὰ ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός, ζῶα μικρὰ μετὰ μεγάλων,

В английском переводе (WEB)

PSA 104:25 There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.