Пс 103:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

ѡ҆дѣѧ́йсѧ свѣ́томъ ꙗ҆́кѡ ри́зою, простира́ѧй не́бо ꙗ҆́кѡ ко́жꙋ:

В русском синодальном переводе

Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἀναβαλλόμενος φῶς ὡς ἱμάτιον, ἐκτείνων τὸν οὐρανὸν ὡσεὶ δέρριν·

В английском переводе (WEB)

PSA 104:2 He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.