Пс 128:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ не рѣ́ша мимоходѧ́щїи: блгⷭ҇ве́нїе гдⷭ҇не на вы̀, благослови́хомъ вы̀ во и҆́мѧ гдⷭ҇не.
В русском синодальном переводе
и проходящие мимо не скажут: "благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!"
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ οὐκ εἶπαν οἱ παράγοντες Εὐλογία Κυρίου ἐφʼ ἡμᾶς, εὐλογήσομεν ὑμᾶς ἐν ὀνόματι Κυρίου.
В английском переводе (WEB)
PSA 129:8 Neither do those who go by say, “The blessing of the LORD be on you. We bless you in the LORD’s name.”
