Пс 151:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Се́й ѱало́мъ ѡ҆со́бь пи́санъ, дв҃довъ, и҆ внѣ̀ числа̀ р҃н ѱалмѡ́въ, внегда̀ є҆динобо́рствоваше на голїа́ѳа. Ма́лъ бѣ́хъ въ бра́тїи мое́й и҆ ю҆́ншїй въ домꙋ̀ ѻ҆тца̀ моегѡ̀: пасо́хъ ѻ҆́вцы ѻ҆тца̀ моегѡ̀.
  Рꙋ́цѣ моѝ сотвори́стѣ ѻ҆рга́нъ, и҆ пе́рсты моѝ соста́виша ѱалти́рь.
  И҆ кто̀ возвѣсти́тъ гдⷭ҇еви моемꙋ̀; Са́мъ гдⷭ҇ь, са́мъ ѹ҆слы́шитъ:
  са́мъ посла̀ а҆́гг҃ла своего̀, и҆ взѧ́тъ мѧ̀ ѿ ѻ҆ве́цъ ѻ҆тца̀ моегѡ̀, и҆ пома́за мѧ̀ є҆ле́емъ пома́занїѧ своегѡ̀.
  Бра́тїѧ моѧ̑ добрѝ и҆ вели́цы: и҆ не бл҃говолѝ въ ни́хъ гдⷭ҇ь.
  И҆зыдо́хъ въ срѣ́тенїе и҆ноплеме́нникꙋ, и҆ проклѧ́тъ мѧ̀ і҆́дѡлы свои́ми.
  А҆́зъ же и҆сто́ргнꙋвъ ме́чь ѿ негѡ̀, ѡ҆безгла́вихъ є҆го̀ и҆ ѿѧ́хъ поноше́нїе ѿ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ.

В русском синодальном переводе

Я был меньший между братьями моими и юнейший в доме отца моего; пас овец отца моего.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Μικρὸς ἤμην ἐν τοῖς ἀδελφοῖς μου. καὶ νεώτερος ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ πατρός μου· ἐποίμαινον τὰ πρόβατα τοῦ πατρός μου.

В английском переводе (WEB)

PSX 1:1 This Psalm is a genuine one of David, though extra, composed when he fought in single combat with Goliath. I was small among my brothers, and youngest in my father’s house. I tended my father’s sheep.
  PSX 1:2 My hands formed a musical instrument, and my fingers tuned a lyre.
  PSX 1:3 Who shall tell my Lord? The Lord himself, he himself hears.
  PSX 1:4 He sent forth his angel and took me from my father’s sheep, and he anointed me with his anointing oil.
  PSX 1:5 My brothers were handsome and tall; but the Lord didn’t take pleasure in them.
  PSX 1:6 I went out to meet the Philistine, and he cursed me by his idols.
  PSX 1:7 But I drew his own sword and beheaded him, and removed reproach from the children of Israel.