Пс 4:9Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
въ ми́рѣ вкꙋ́пѣ ѹ҆снꙋ̀ и҆ почі́ю, ꙗ҆́кѡ ты̀, гдⷭ҇и, є҆ди́наго на ѹ҆пова́нїи всели́лъ мѧ̀ є҆сѝ.
В русском синодальном переводе
Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐν εἰρήνῃ ἐπὶ τὸ αὐτὸ κοιμηθήσομαι καὶ ὑπνώσω· ὅτι σύ, Κύριε, κατὰ μόνας ἐπὶ ἐλπίδι κσυῴκισάς με.
В английском переводе (WEB)
PSA 4:8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
