Пс 78:9Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Помозѝ на́мъ, бж҃е, сп҃си́телю на́шъ, сла́вы ра́ди и҆́мене твоегѡ̀: гдⷭ҇и, и҆зба́ви ны̀ и҆ ѡ҆чтⷭ҇и грѣхѝ на́шѧ и҆́мене ра́ди твоегѡ̀.
В русском синодальном переводе
Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
βοήθησον ἡμῖν, ὁ θεὸς ὁ σωτὴρ ἡμῶν, ἕνεκα τῆς δόξης τοῦ ὀνόματός σου· Κύριε, ῥῦσαι ἡμᾶς, καὶ ἱλάσθητι ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν ἕνεκα τοῦ ὀνόματός σου·
В английском переводе (WEB)
PSA 79:9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
