Пс 7:3Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

да не когда̀ похи́титъ ꙗ҆́кѡ ле́въ дꙋ́шꙋ мою̀, не сꙋ́щꙋ и҆збавлѧ́ющꙋ, нижѐ спаса́ющꙋ.

В русском синодальном переводе

да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего [и спасающего].

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

μή ποτε ἁρπάσῃ ὡς λέων τὴν ψυχήν μου, μὴ ὄντος λυτρουμένου μηδὲ σώζοντος.

В английском переводе (WEB)

PSA 7:2 lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver.