От 12:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ бы́сть бра́нь на нб҃сѝ: мїхаи́лъ и҆ а҆́гг҃ли є҆гѡ̀ бра́нь сотвори́ша со ѕмі́емъ, и҆ ѕмі́й бра́сѧ и҆ а҆́ггели є҆гѡ̀,

В русском синодальном переводе

И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали _против_ _них,_

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Καὶ ἐγένετο πόλεμος ἐν τῷ οὐρανῷ, ὁ Μιχαὴλ καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ ⸀τοῦ πολεμῆσαι μετὰ τοῦ δράκοντος. καὶ ὁ δράκων ἐπολέμησεν καὶ οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ,

В английском переводе (WEB)

REV 12:7 There was war in the sky. Michael and his angels made war on the dragon. The dragon and his angels made war.