От 17:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ ѕвѣ́рь, и҆́же бѣ̀ и҆ нѣ́сть, и҆ то́й ѻ҆смы́й є҆́сть, и҆ ѿ седми́хъ є҆́сть, и҆ въ па́гꙋбꙋ и҆́детъ.
В русском синодальном переводе
И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
καὶ τὸ θηρίον ὃ ἦν καὶ οὐκ ἔστιν. καὶ ⸀αὐτὸς ὄγδοός ἐστιν καὶ ἐκ τῶν ἑπτά ἐστιν, καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει.
В английском переводе (WEB)
REV 17:11 The beast that was, and is not, is himself also an eighth, and is of the seven; and he goes to destruction.
