От 19:12Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ѻ҆́чи же є҆мꙋ̀ (є҆ста̀) ꙗ҆́кѡ пла́мень ѻ҆́гненъ, и҆ на главѣ̀ є҆гѡ̀ вѣнцы̀ мно́зи: и҆мы́й и҆́мѧ напи́сано, є҆́же никто́же вѣ́сть, то́кмѡ ѻ҆́нъ са́мъ:
В русском синодальном переводе
Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. _Он_ имел имя написанное, которого никто не знал, кроме Его Самого.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ ⸀αὐτοῦ φλὸξ πυρός, καὶ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ διαδήματα πολλά, ⸀ἔχων ὄνομα γεγραμμένον ὃ οὐδεὶς οἶδεν εἰ μὴ αὐτός,
В английском переводе (WEB)
REV 19:12 His eyes are a flame of fire, and on his head are many crowns. He has names written and a name written which no one knows but he himself.
