Рим 5:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Е҆два́ бо за првⷣника кто̀ ᲂу҆́мретъ: за бл҃га́го бо не́гли кто̀ и҆ де́рзнетъ ᲂу҆мре́ти.

В русском синодальном переводе

Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

μόλις γὰρ ὑπὲρ δικαίου τις ἀποθανεῖται· ὑπὲρ γὰρ τοῦ ἀγαθοῦ τάχα τις καὶ τολμᾷ ἀποθανεῖν·

В английском переводе (WEB)

ROM 5:7 For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a good person someone would even dare to die.