Рим 8:36Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

ꙗ҆́кѡ тебє̀ ра́ди ѹ҆мерщвлѧ́еми є҆́смы ве́сь де́нь: вмѣни́хомсѧ ꙗ҆́коже ѻ҆́вцы заколе́нїѧ.

В русском синодальном переводе

за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, _обреченных_ на заклание.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καθὼς γέγραπται ὅτι Ἕνεκεν σοῦ θανατούμεθα ὅλην τὴν ἡμέραν, ἐλογίσθημεν ὡς πρόβατα σφαγῆς.

В английском переводе (WEB)

ROM 8:36 Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.”