Руфь 2:15Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ воста̀ собира́ти. И҆ заповѣ́да воо́зъ ѻ҆трокѡ́мъ свои̑мъ, глаго́лѧ: средѣ̀ снопѡ́въ да собира́етъ, и҆ не посрами́те ю҆̀:

В русском синодальном переводе

И встала, чтобы подбирать. Вооз дал приказ слугам своим, сказав: пусть подбирает она и между снопами, и не обижайте ее;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἀνέστη τοῦ συλλέγειν . καὶ ἐνετείλατο βοὸς τοῖς παιδαρίοις αὐτοῦ λέγων καί γε ἀνὰ μέσον τῶν δραγμάτων συλλεγέτω, καὶ μὴ καταισχύνητε αὐτήν·

В английском переводе (WEB)

RUT 2:15 When she had risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, “Let her glean even among the sheaves, and don’t reproach her.