Сир 12:15Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ѹ҆стна́ма свои́ма ѹ҆слади́тъ вра́гъ, и҆ мно́гѡ поше́пчетъ и҆ рече́тъ добро̀ глаго́лѧ: ѻ҆чи́ма свои́ма прослези́тсѧ, а҆ се́рдцемъ свои́мъ ѹ҆совѣ́тꙋетъ ври́нꙋти тѧ̀ въ ро́въ, и҆ є҆гда̀ ѡ҆брѧ́щетъ вре́мѧ, не насы́титсѧ кро́ве.
В русском синодальном переводе
Устами своими враг усладит тебя, но в сердце своем замышляет ввергнуть тебя в яму: глазами своими враг будет плакать, а когда найдет случай, не насытится кровью.
В английском переводе (WEB)
SIR 12:15 For a while he will stay with you, and if you falter, he will not stay.
