Сир 34:22Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ѹ҆бива́етъ и҆́скреннѧго ѿе́млѧй є҆мꙋ̀ поживле́нїе, и҆ пролива́етъ кро́вь лиша́ѧй мзды̀ нае́мника.
В русском синодальном переводе
Убивает ближнего, кто отнимает у него пропитание, и проливает кровь, кто лишает наемника платы.
В английском переводе (WEB)
SIR 34:22 Like one who murders his neighbor is he who takes away his living. Like a shedder of blood is he who deprives a hireling of his hire.
