Сир 40:7Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
возмꙋще́нъ видѣ́нїемъ се́рдца своегѡ̀, ꙗ҆́кѡ и҆збѣжа́въ ѿ лица̀ бра́ни, во вре́мѧ спасе́нїѧ своегѡ̀ воста̀, и҆ дивѧ́сѧ ни при є҆ди́нѣмъ же стра́сѣ.
В русском синодальном переводе
будучи смущен сердечными своими мечтами, как бежавший с поля брани, во время безопасности своей он пробуждается и не может надивиться, что ничего не было страшного.
В английском переводе (WEB)
SIR 40:7 In the very time of his deliverance, he awakens, and marvels that the fear is nothing.
