Прем 12:15Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Првⷣнъ же сы́й, првⷣнѡ всѧ̑ ѹ҆правлѧ́еши, недо́лжнаго же мꙋ́читисѧ ѡ҆сꙋди́ти чꙋ́ждо мни́ши твоеѧ̀ си́лы.
В русском синодальном переводе
Будучи праведен, Ты всем управляешь праведно, почитая не свойственным Твоей силе осудить того, кто не заслуживает наказания.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
δίκαιος δὲ ὢν δικαίως τὰ πάντα διέπεις, αὐτὸν τὸν μὴ ὀφείλοντα κολασθῆναι καταδικάσαι ἀλλότριον ἡυούμενος τῆς σῆς δυνάμεως.
В английском переводе (WEB)
WIS 12:15 But being righteous, you rule all things righteously, deeming it a thing alien from your power to condemn one who doesn’t deserve to be punished.
