Прем 12:15Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Првⷣнъ же сы́й, првⷣнѡ всѧ̑ ѹ҆правлѧ́еши, недо́лжнаго же мꙋ́читисѧ ѡ҆сꙋди́ти чꙋ́ждо мни́ши твоеѧ̀ си́лы.

В русском синодальном переводе

Будучи праведен, Ты всем управляешь праведно, почитая не свойственным Твоей силе осудить того, кто не заслуживает наказания.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

δίκαιος δὲ ὢν δικαίως τὰ πάντα διέπεις, αὐτὸν τὸν μὴ ὀφείλοντα κολασθῆναι καταδικάσαι ἀλλότριον ἡυούμενος τῆς σῆς δυνάμεως.

В английском переводе (WEB)

WIS 12:15 But being righteous, you rule all things righteously, deeming it a thing alien from your power to condemn one who doesn’t deserve to be punished.