Прем 18:3Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Си́хъ ра́ди сто́лпъ ѻ҆гнегорѧ́щь, вожда̀ ѹ҆́бѡ невѣ́домагѡ пꙋтьше́ствїѧ, со́лнце же невреди́телное любоче́стнагѡ стра́нствованїѧ по́далъ є҆сѝ.
В русском синодальном переводе
Вместо того, Ты дал им указателем на незнакомом пути огнесветлый столп, а для благополучного странствования - безвредное солнце.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
λανθάνειν γὰρ νομίζοντες ἐπὶ κρυφαίοις ἁμαρτήμασιν, ἀφεγγεῖ λήθης παρακαλύμματι ἐσκορπίσθησαν, θαμβούμενοι δεινῶς καὶ ἰνδάλμασιν ἐκταρασσόμενοι·
В английском переводе (WEB)
WIS 18:3 Therefore you provided a burning pillar of fire, to be a guide for your people’s unknown journey, and a harmless sun for their glorious exile.
