Прем 1:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Сегѡ̀ ра́ди вѣща́ѧй непра́вєднаѧ никто́же ᲂу҆таи́тсѧ, и҆ не ми́мѡ и҆́детъ є҆гѡ̀ ѡ҆блича́ющь сꙋ́дъ.

В русском синодальном переводе

Посему никто, говорящий неправду, не утаится, и не минет его обличающий суд.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

δμὰ τοῦτο φθεγγόμενος ἄδικα οὐδεὶς μὴ λάθῃ, οὐδὲ μὴν παροδεύσῃ αὐτὸν ἐλέγχουσα ἡ δἰκη.

В английском переводе (WEB)

WIS 1:8 Therefore no one who utters unrighteous things will be unseen; neither will Justice, when it convicts, pass him by.