Песн 1:12Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Вѧза́нїе ста́кти бра́тъ мо́й мнѣ̀, посредѣ̀ сосцꙋ̑ моє́ю водвори́тсѧ:
В русском синодальном переводе
Мирровый пучок - возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Ἕως οὗ ὁ βασιλεὺς ἐν ἀνακλίσει αὐτοῦ, νάρδος μου ἔδωκεν ὀσμὴν αὐτοῦ.
В английском переводе (WEB)
SOL 1:12 While the king sat at his table, my perfume spread its fragrance.
