Песн 1:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Вѧза́нїе ста́кти бра́тъ мо́й мнѣ̀, посредѣ̀ сосцꙋ̑ моє́ю водвори́тсѧ:

В русском синодальном переводе

Мирровый пучок - возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Ἕως οὗ ὁ βασιλεὺς ἐν ἀνακλίσει αὐτοῦ, νάρδος μου ἔδωκεν ὀσμὴν αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

SOL 1:12 While the king sat at his table, my perfume spread its fragrance.