Песн 3:6Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Кто̀ сїѧ̀ восходѧ́щаѧ ѿ пꙋсты́ни, ꙗ҆́кѡ стебло̀ ды́ма кадѧ́щее смѵ́рнꙋ и҆ лїва́нъ, ѿ всѣ́хъ благово́нїй мѷрова́рца;
В русском синодальном переводе
Кто эта, восходящая от пустыни как бы столбы дыма, окуриваемая миррою и фимиамом, всякими порошками мироварника?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Τίς αὕτη ἡ ἀναβαίνουσα ἀπὸ τῆς ἐρήμου. ὡς στελέχη καπνοῦ τεθυμιαμένη σμύρναν καὶ λίβανον ἀπὸ πάντων κονιορτῶν μυρεψοῦ;
В английском переводе (WEB)
SOL 3:6 Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant?
