Песн 6:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

є҆ди́на є҆́сть голꙋби́ца моѧ̀, соверше́ннаѧ моѧ̀: є҆ди́на є҆́сть ма́тери свое́й, и҆збра́нна є҆́сть роди́вшей ю҆̀: ви́дѣша ю҆̀ дщє́ри и҆ ᲂу҆блажи́ша ю҆̀, цари̑цы и҆ налѡ́жницы, и҆ восхвали́ша ю҆̀.

В русском синодальном переводе

Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

μία ἐστὶν περιστερά μου, τελεία μου, μία ἐστὶν τῇ μητρὶ αὐτῆς, ἐκλεκτή ἐστιν τῇ τεκούσῃ αὐτῆς. εἴδοσαν αὐτὴν θυγατέρες καὶ ναεαοωῦσιν αὐτήν, βασίλισσαι καί γε παλλακαί, καὶ αἰνέσουσιν αὐτήν.

В английском переводе (WEB)

SOL 6:8 There are sixty queens, eighty concubines, and virgins without number.