Тит 1:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Рече́ же нѣ́кто ѿ ни́хъ, сво́й и҆̀мъ проро́къ: кри́тѧне при́снѡ лжи́ви, ѕлі́и ѕвѣ́рїе, ѹ҆трѡ́бы пра̑здныѧ.

В русском синодальном переводе

Из них же самих один стихотворец сказал: "Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые".

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

εἶπέν τις ἐξ αὐτῶν, ἴδιος αὐτῶν προφήτης, Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία, γαστέρες ἀργαί·

В английском переводе (WEB)

TIT 1:12 One of them, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons.”