Тит 3:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

да ѡ҆правди́вшесѧ блгⷣтїю є҆гѡ̀, наслѣ̑дницы бꙋ́демъ по ѹ҆пова́нїю жи́зни вѣ́чныѧ.

В русском синодальном переводе

чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

ἵνα δικαιωθέντες τῇ ἐκείνου χάριτι κληρονόμοι ⸀γενηθῶμεν κατʼ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου.

В английском переводе (WEB)

TIT 3:7 that being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.