Тов 11:11Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Є҆гда́ же ѡ҆грызє́на бы́ша, ѡ҆трѐ ѻ҆́чи своѝ,
В русском синодальном переводе
Глаза его заело, и он отер их,
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐπελάβετο τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, καὶ προσέπασεν τὴν χολὴν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς τοῦ πατρὸς αὐτοῦ λέγων Θάρσει, πάτερ.
В английском переводе (WEB)
TOB 11:11 and took hold of his father. He rubbed the bile on his father’s eyes, saying, “Cheer up, my father.”
