Тов 11:1Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ рафаи́лъ ко тѡві́и: не вѣ́си ли, бра́те, ка́кѡ ѡ҆ста́вилъ є҆сѝ ѻ҆тца̀ твоего̀;

В русском синодальном переводе

И сказал Рафаил Товии: ты знаешь, брат, _в_ каком _положении_ ты оставил отца твоего;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Μετὰ ταῦτα ἐπορεύετο καὶ Τωβείας εὐλογῶν τὸν θεὸν ὅτι εὐόδωσεν τὴν ὁδὸν αὐτοῦ, καὶ κατευλόγει Ῥαγουὴλ καὶ Ἔδναν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ· (¹)καὶ ἐπορεύετο μέχρις οὗ ἐγγίσαι αὐτὸν εἰς Νινευή.

В английском переводе (WEB)

TOB 11:1 After these things Tobias also went his way, blessing God because he had prospered his journey; and he blessed Raguel and Edna his wife. Then he went on his way until they drew near to Nineveh.