Тов 11:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Тѡві́тъ же и҆схожда́ше ко две́ремъ и҆ преткнꙋ́сѧ. Сы́нъ же є҆гѡ̀ притечѐ къ немꙋ̀

В русском синодальном переводе

А Товит пошел к дверям и споткнулся, но сын его поспешил к нему, и поддержал отца своего,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Καὶ προσδραμοῦσα Ἅννα ἐπέπεσεν ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ υἱοῦ αὐτῆς, καὶ εἶπεν αὐτῷ Εἶδόν σε, παιδίον, ἀπὸ τοῦ νῦν ἀποθανοῦμαι. (11)καὶ ἔκλαυσαν ἀμφότεροι.

В английском переводе (WEB)

TOB 11:9 Anna ran to him, and fell upon the neck of her son, and said to him, “I have seen you, my child! I am ready to die.” They both wept.