Тов 12:19Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

всѧ̑ дни̑ ꙗ҆влѧ́хсѧ ва́ма, и҆ не ꙗ҆до́хъ, нижѐ пи́хъ, но видѣ́нїе вы̀ зрѧ́сте:

В русском синодальном переводе

Все дни я был видим вами; но я не ел и не пил, - только взорам вашим представлялось _это_.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

πάσας τὰς ἡμέρας ὠπτανόμην ὑμῖν, καὶ οὐκ ἔφαγον οὐδὲ ἔπιον, ἀλλὰ ὅρασιν ὑμεῖς ἐθεωρεῖτε.

В английском переводе (WEB)

TOB 12:19 All these days I appeared to you. I didn’t eat or drink, but you all saw a vision.