Тов 4:4Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

помѧнѝ, ча́до, ꙗ҆́кѡ мнѡ́га бѣ̑дствїѧ ви́дѣ ѡ҆ тебѣ̀ во чре́вѣ: є҆гда̀ ѹ҆́мретъ, погребѝ ю҆̀ при мнѣ̀ во є҆ди́нѣмъ гро́бѣ:

В русском синодальном переводе

Помни, сын мой, что она много имела скорбей из-за тебя _еще_ во время чревоношения. Когда она умрет, похорони ее подле меня в одном гробе.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

μνήσθητι, παιδίον, ὅτι πολλοὺς κινδύνους ἑόρακεν ἐπὶ σοὶ ἐν τῇ κοιλίᾳ· (¹⁵)ὅταν ἀποθάνῃ, θάψον αὐτὴν παρʼ ἐμοὶ ἐν ἑνὶ τάφῳ.

В английском переводе (WEB)

TOB 4:4 Remember, my child, that she has seen many dangers for you, when you were in her womb. When she is dead, bury her by me in one grave.