Тов 5:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ речѐ є҆мꙋ̀: могꙋ́ ли пойтѝ съ тобо́ю въ ра̑ги миді̑йскїѧ, и҆ и҆звѣ́стенъ ли є҆сѝ ѡ҆ мѣ́стѣхъ;

В русском синодальном переводе

и сказал ему: можешь ли ты идти со мною в Раги Мидийские и знаешь ли эти места?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν αὐτῷ Εἰ δύναμαι πορευθήναι μετὰ σοῦ ἐν Ῥάγοις τῆς Μηδείας, καὶ εἰ ἔμπειρος εἶ τῶν τόπων ;

В английском переводе (WEB)

TOB 5:5 and he didn’t know it. He said to him, “Can I go with you to Rages of Media? Do you know those places well?”