Зах 11:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ прїимꙋ̀ же́злъ мо́й до́брый и҆ ѿве́ргꙋ є҆го̀ є҆́же разори́ти завѣ́тъ мо́й, є҆го́же завѣща́хъ ко всѣ̑мъ лю́демъ:

В русском синодальном переводе

И возьму жезл Мой - благоволения и переломлю его, чтобы уничтожить завет, который заключил Я со всеми народами.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ λήμψονται τὴν όάβδον μου τὴν καλήν, καὶ ἀπορρίψω τοῦ διασκεδάσαι τὴν διαθήκην μου ἣν διεθέμην πρὸς πάντας τοὺς λαούς·

В английском переводе (WEB)

ZEC 11:10 I took my staff Favor and cut it apart, that I might break my covenant that I had made with all the peoples.