Зах 12:3Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ бꙋ́детъ въ де́нь ѻ҆́ный, положꙋ̀ і҆ерⷭ҇ли́ма ка́мень попира́емый всѣ́ми ꙗ҆зы̑ки: всѧ́къ попира́ѧй є҆го̀ рꙋга́ѧсѧ порꙋга́етсѧ, и҆ соберꙋ́тсѧ на́нь всѝ ꙗ҆зы́цы землѝ.
В русском синодальном переводе
И будет в тот день, сделаю Иерусалим тяжелым камнем для всех племен; все, которые будут поднимать его, надорвут себя, а соберутся против него все народы земли.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ θήσομαι τὴν Ἰερουσαλὴμ λίθον καταπατούμενον πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν· πᾶς ὁ καταπατῶν αὐτὴν ἐμπαίζων ἐμπαίξεται, καὶ ἐπισυναχθήσεται ἐπʼ αὐτὴν πάντα τὰ ἔθνη τῆς γῆς.
В английском переводе (WEB)
ZEC 12:3 It will happen in that day that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it.
