Зах 13:6Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ рекꙋ̀ къ немꙋ̀: что̀ ꙗ҆́звы сїѧ̑ посредѣ̀ рꙋкꙋ̀ твоє́ю; И҆ рече́тъ: и҆́миже ѹ҆ѧ́звленъ бы́хъ въ домꙋ̀ возлю́бленнагѡ моегѡ̀.

В русском синодальном переводе

Ему скажут: отчего же на руках у тебя рубцы? И он ответит: оттого, что меня били в доме любящих меня.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐρεῖ πρὸς αὐτόν Τί αἱ πληγαὶ αὗται ἀνὰ μέσον τῶν χειρῶαν σου; καὶ ἐρεῖ Ἀs ἐπλήγην ἐν τῶ οἴκῳ τῷ ἀγαπητῷ μου.

В английском переводе (WEB)

ZEC 13:6 One will say to him, ‘What are these wounds between your arms?’ Then he will answer, ‘Those with which I was wounded in the house of my friends.’