дви́житисѧ

дви́житисѧ [движитися]

СЦРЯ ‹дви́житися› ‹жуся›, ‹жишися›, гл. воз. и стр. Церк. ▸ Тоже, что ‹дви́гаться›. ◂

Фл ‹Движитися›. Совр. нет. ▸ Двигаться. ◂ Остр., Л., 7, 6.

САР-1 ‹Дви́жуся›, жешися, дви́гнухся, дви́гнуся, дви́гнутися. Сл. просто же: Дви́жусь, дви́жешься, дви́нулся, нуться, дви́гиваться, въ залогѣ страд.
1) Въ движеніе приводимъ бываю; принуждаюся къ перемѣнѣ мѣста.
‹Аще горѣ сей речете, двигнися и верзися въ море, будетъ›. Матѳ. XXI. 21.
‹Всяка гора и островъ отъ мѣстъ своихъ двигнушася›. Апок. VI. 14.
‹Ледъ на рѣкѣ двинулся›.
‹Судно сѣвши на мѣль двинуться не можетъ›.
2) Колеблюся, шатаюся, качаюся.
‹Маетникъ въ часахъ движется›.
3) Обращаюся, перехожу коловратно съ мѣста на мѣсто.
‹Вся кровь во мнѣ движется›.
‹Разныя планеты различнымъ образомъ движутся›.
4) * Возмущаюся, крамольствую, возстаю противъ кого, волнуюся.
‹Безпокойная чернь движется противъ верховной власти›.
5) * Трогаюся, милосердствую, чувствую сожалѣніе къ кому.
‹Движуся сердцемъ, духомъ, представляя его злосчастіе›.
Говорится такъ же:
‹Движется духъ, душа, сердце›,и проч. то есть: колеблется, восхищается или смущается отъ дѣйствія нашихъ страстей.
‹Дви́жется умъ, мысль, духъ›. и проч. то есть: ободряется, восхищается, приходитъ въ восторгъ.
→САР-1 т.2, с.533

чс 5 Проч=5

gr дви́гатися/дви́житися: V,ipf,intr,med; inf

См| дви́гатисѧ

gr дви́гатися/дви́житися_2: V,ipf,intr,med; ˜

См| дви́гатисѧ

gr дви́гатися/дви́житися_3: V,ipf,intr,med; ˜

См| дви́гатисѧ