дохнꙋ́ти

дохнꙋ́ти [дохнути]

СЦРЯ ‹дыха́ть› ‹ха́ю›, ‹ха́ешь›; ‹дыхну́ть›, ‹дхну́ть›, ‹дохну́ть›, гл. ср. 1) ▸ Вбирать въ себя и выпускать воздухъ посредствомъ движенія легкихъ. ◂ 2) Церк. ▸ Вѣять, дуть. ◂ Море же, вѣтру велію дыхающу, воздвизашеся. Іоанн. VI. 18. Дхнувшу же югу, ‹....› воздвигше вѣтрила, плыху вскрай Крита. Дѣян. XXVII. 13. [c maroon]Дохнула буря, цвѣтъ прекрасный. / Увялъ на утренней зарѣ. Пушк.[/c]— Дыхати прещеніемъ и убійствомъ. Церк. зн. ▸ питатъ къ кому либо великую злобу; стремиться на убійство. ◂ Савлъ же еще дыхая прещеніемъ и убійствомъ на ученики Господни. Дѣян. IX. 1.

САР-1 ‹Дышу̀›, ды́шешь, и дыши́шь, дохну́лъ, хну́, дохну́ть, дыша́ть. гл. ср.
1) Зри ‹Дыха́ю›. въ 1 значеніи.
‹Егда не ключимъ сотворенъ бысть всѣми удесы, повелѣ огню предати еще дышуща› 2. Макк. VII. 5.
‹Тяжело дышать›.
‹Горло завалило, едва дышать могу›.
‹Чуть живъ, едва дышитъ›.
2) Тоже что ‹Дыха́ю›, во 2мъ значеніи.
‹Воздвигше малое вѣтрило къ дышущему вѣтрецу везохомся на край›. Дѣян. XXVII. 40.
‹Твое прехвально имя пишетъ// Неложна слава въ вѣчномъ льдѣ,// Всегда гдѣ хладный Сѣверъ дышетъ›.
М. Л.
‹Дыша́ть огнемъ ярости на кого›. Сильно злиться, враждовать, мстить.
‹Еще же и гордыни исполняшеся, огнемъ дышущъ ярости на Іудеи›. 2. Макк. 7.
→САР-1 т.2, с.812

САР-1 ‹Дыха́ю›, еши, дыхну́лъ, и дхну́лъ, дыхну̀, и дхну̀, дыха́ть, дыхну́ть, и дхну́ть. гл. ср. Сл.
1) Вбираю внутрь себя воздухъ, и изпускаю оной изъ себя по средствомъ движенія легкихъ.
‹Когда дыхать пересталъ, значитъ что умеръ›.
2) Говоря о вѣтрѣ: вѣю,
‹Море, вѣтру велію дыхающу, воздвизашеся›. Іоан. VI. 18.
‹Дхнетъ духъ его, и потекутъ воды›. Псал. CXLVII. 7.
‹Дхнувшу югу, воздвигше вѣтрила, плыху вскрай Крита›. Дѣян. XXVII. 13.
‹Дыха́ть прещеніемъ, яростію›. Сл. Имѣть великую противъ кого злобу; враждовать.
‹Савлъ еще дыхая прещеніемъ и убійствомъ на ученики Господни›. Дѣян. IX. 1.
→САР-1 т.2, с.810

чс *

gr дохну́ти: V,pf,tran; :