и҆зꙋми́тисѧ
и҆зꙋми́тисѧ [изумитися]
Дч* ‹и҆зꙋмлѧ́юсѧ› глаг. (греч. ἐκπλήσσομαι) — схожу с ума, делаюсь безумным; (είμί παραπληχτς) — выхожу из себя, нахожусь в исступлении; (ἐξίσταμαι), выхожу из границ скромности или благопристойности (2 Кор. 5, 13□). Не бꙋ́ди правди́въ вельмѝ, ни мꙋдри́сѧ и҆зли́шше, да не когда̀ и҆зꙋми́шисѧ (Еккл. 7, 17□). и҆ бꙋ́деши и҆зꙋмле́нъ, видѣ́нїй ра́ди ѻ҆че́съ твои́хъ, ꙗ҆̀же ѹ҆́зриши (Втор. 28, 34□).
СЦРЯ ‹изуми́тися› гл. воз. сов. Церк. ▸ Лишиться ума. ◂ Аще бо изумихомся, Богови: аще ли цѣломудрствуемъ, вамъ. 2 Кор. V. 13.□
Фл ‹Изумляться›, ‹изумиться›. ▸ Сильно удивляться; становиться безумным, терять рассудок. ◂ Изб. 1076 г., 166 об. 10–11.
чс *
gr изуми́тися: V,pf,intr,med; :